Amnesty International Gruppe Pfaffenhofen / Ilm

Impressum | Login

Gruppe Pfaffenhofen / Ilm

StartseiteNov2003

November-Brief 2003

Hier ist das Anschreiben an die Vertretung des Landes


Kanzlei der Botschaft der Föderativen
Republik Brasilien
S. E. Herrn José Artur Denot Medeiros
Wallstraße 57
10 179 Berlin

Exzellenz,

Hiermit überreiche ich Ihnen ein Schreiben an die Gouverneurin des Bundesstaates Rio de Janeiro, in dem ich mich nach dem Stand der Untersuchungen im Fall der Tötung von vier jungen Männern am 16. April diesen Jahres erkundige bzw. zu verstärkten Bemühungen auffordere, die Schuldigen zu finden und vor Gericht zu stellen. Es handelt sich um Carlos Magno de Oliveira Nacimento, Everson Goncalves Silote, Thiago da Costa Correia da Silva und Carlos Alberto da Silva Pereira, die so ihr Leben verloren haben.

Auch Ihnen gegenüber möchte ich meine Besorgnis über die hohe Zahl an Tötungen durch die Polizei in Rio de Janeiro in diesem Jahr zum Ausdruck bringen und Sie bitten, sich für eine umfassende Untersuchung aller Fälle einzusetzen, um Wiederholungstaten aufgrund von Straffreiheit einzudämmen.

Vielen Dank für Ihre Bemühungen.


Anlage


Hier ist der eigentliche Brief an das betroffene Land


Exma. Governadora de Estado do Rio de Janeiro
Sra. Rosangela Barros Assed
Palácio Guanabara
Laranjeiras
22238-900 - Rio de Janeiro - RJ
BRASILIEN

Exma. Sra. Governadora,

The human rights organization, Amnesty International, is very much concerned about the high number of deaths caused by military police in Rio de Janeiro this year. On April 16th four young men, who were themselves unarmed, were shot dead in the community of Borel. Their names are:

Carlos Magno de Oliveira Nascimento, a student, Everson Goncalves Silote, a taxi-driver, Thiago da Costa Correia da Silva, a mechanic, and Carlos Alberto da Silva Perreira, a construction worker.

These four men were killed in circumstances suggesting that they were executed extrajudicially. In any case all testimonies and circumstantial evidence point into this direction. I should like to urge you to increase your investigations in order to find out the whole truth about these killings and to bring to justice those who are responsible for them.

As we know, the failure to bring to justice those who commit serious abuses of human rights is one of the key factors in perpetuating them. Therefore I should like to appeal to you to bring impunity for the perpetrators of human rights violations to an end as it is one of the best ways to demonstrate to civil society that justice is being done.

Yours sincerely,


Copy to:
Kanzlei der Botschaft der Föderativen
Republik Brasilien
S. E. Herrn José Artur Denot Medeiros
Wallstraße 57
10 179 Berlin